西山高高何所如,上有古昔真人居。 嵌崖巨石自成室,其下磅礴含清虚。 我来斯邑访遗迹,乃遇沈生耽载籍。 沈生为政哀茕嫠,又能索隐探灵奇。 欣然向我话佳境,与我崎岖到山顶。 甘瓜剖绿出寒泉,碧瓯浮花酌春茗。 嚼瓜啜茗身清凉,汗消絺绤如迎霜。 胡为空山百草花,倏尔笾豆肆我旁。 始惊知周无小大,力寡多方验斯在。 妙用腾声冠盖间,胜游恣意烟霞外。 故碑石像凡几年,云郁雨霏生绿烟。 我知游此多灵仙,缥缈月中飞下天。 天风微微夕露委,松梢飕飕晓声起。 凤去空遗箫管音,星翻寥落银河水。 劝君学道此时来,结茅独宿何辽哉。 斋心玄默感灵卫,必见鸾鹤相裴回。 我爱崇山双剑北,峰如人首拄天黑。 群仙伛偻势奔走,状若归尊趋有德。 半岩有洞顶有池,出入灵怪潜蛟螭。 我去不得昼夜思,梦游曾信南风吹。 南风吹我到林岭,故国不见秦天迥。 山花名药扑地香,月色泉声洞心冷。 荫松散发逢异人,寂寞旷然口不言。 道陵公远莫能识,发短耳长谁独存。 司农惊觉忽惆怅,可惜所游俱是妄。 蕴怀耿耿谁与言,直至今来意通形神开, 拥传又恨斜阳催。一丘人境尚堪恋,何况海上金银台。
游石堂观
西山高耸入云,它到底像什么呢?山上有古时得道真人居住的地方。
那陡峭的山崖上,巨石自然形成了房室,它下面广阔的空间蕴含着清幽虚静之气。
我来到这个地方寻访古迹,遇到了沈生,他痴迷于书籍。
沈生治理政务时怜悯那些孤苦无依的人,又能探寻隐秘、发现灵奇之景。
他欣然地跟我说起美妙的境地,和我一起沿着崎岖的山路来到山顶。
切开翠绿的甜瓜,旁边涌出清凉的泉水,用碧绿的茶碗沏上春茶,茶水表面泛起泡沫。
嚼着甜瓜、喝着香茗,身体顿感清凉,汗水消退,穿着单薄的葛衣就像迎着霜一样惬意。
怎么忽然间,空山上的百草花仿佛都变成了祭祀用的笾豆等器具摆在我身旁。
这才惊讶地领悟到,世间事物不论大小都有其道理,虽然自己能力有限,但从这里可以验证很多道理。
沈生的精妙才能在仕宦之中声名远扬,我们尽情地在烟霞之外畅游。
那旧的石碑和石像已经历经了多少年啊,云雾缭绕、细雨霏霏,它们周围生出了绿色的烟雾。
我知道这地方多有灵仙,仿佛能看到他们在缥缈的月色中从天上飞下。
傍晚微风轻轻吹拂,露水悄然滴落,松梢在清晨发出飕飕的声响。
就像凤凰飞去只留下箫管的余音,星辰稀疏,银河之水静静流淌。
劝你现在就来这里学道,独自结庐而宿又有什么遥远的呢。
诚心斋戒、默默玄思,就能感应到神灵的护卫,必定能看到鸾鹤在身边盘旋。
我喜爱崇山双剑峰以北的景色,山峰像人的头颅一样直插向黑暗的天空。
群峰好似仙人弯腰驼背地奔走,雄壮得如同人们尊崇有德之人一样。
半山腰有洞,山顶有池,里面潜藏着蛟龙等灵异怪物。
我离开了这里日夜思念,曾相信是南风吹我在梦中又来到了这里。
南风吹着我到了山林和山岭,故乡已不见,秦地的天空显得那么遥远。
山间的野花和名贵的草药香气扑鼻,月色和泉声让人心生寒意。
我在松荫下披散着头发遇到了奇异之人,他寂寞又超凡脱俗,一言不发。
像张道陵、许逊这样的高人也未必能认出他,他头发短、耳朵长,不知是谁独自留存于世。
我从梦中惊醒,忽然感到惆怅,可惜梦中所游的都是虚幻的。
心中郁闷,能和谁诉说呢,直到现在心意相通,形神开朗。
带着传符赶路,又遗憾斜阳催促,这人间的一处山丘尚且让人留恋,更何况那海上的金银仙岛呢。
纳兰青云