寄隴右嚴判官

副相西征重,蒼生屬望晨。 還同周薄伐,不取漢和親。 虜陣摧枯易,王師決勝頻。 高旗臨鼓角,太白靜風塵。 赤狄爭歸化,青羌已請臣。 遙傳閫外美,盛選幕中賓。 玉劍光初發,冰壺色自真。 忠貞期報主,章服豈榮身。 邊草含風綠,徵鴻過月新。 胡笳長出塞,隴水半歸秦。 絕漠多來往,連年厭苦辛。 路經西漢雪,家擲後園春。 誰念煙雲裏,深居汝潁濱。 一叢黃菊地,九日白衣人。 松葉疏開嶺,桃花密映津。 縑書若有寄,爲訪許由鄰。

副相此次西征責任重大,百姓從清晨起就滿懷期望地將希望寄託在他身上。 他此次出征就如同周朝的征伐一般正義,而不是採取漢朝那樣的和親政策。 敵軍的陣營就像乾枯的草木一樣,輕易就能被摧毀,王師多次取得決定性的勝利。 高高飄揚的旗幟在鼓角聲中顯得更加威嚴,太白星也象徵着戰亂即將平息。 赤狄各個部落爭着歸降,青羌也已經請求稱臣。 遠方傳來副相在塞外的赫赫戰功,他精心挑選幕府中的賓客。 您的寶劍剛剛嶄露頭角,散發着光芒,您的品格如同冰壺一樣純潔真誠。 您懷着忠貞之心期望報答君主,並非是爲了那些官服來榮耀自身。 邊塞的草在風中搖曳着綠色,遷徙的鴻雁在月光下顯得格外新鮮。 胡笳聲長久地在塞外迴盪,隴水一半流入秦地。 在這廣袤的沙漠上有很多往來奔波,連年的征戰讓將士們飽嘗辛苦。 您行軍路過曾經西漢軍隊征戰時的積雪之地,卻捨棄了家中後園裏的春光。 誰能想到我在這煙雲繚繞的地方,深居在汝水和潁水之濱。 這裏有一叢叢黃菊生長的地方,就像當年重陽日送酒的白衣人所在之地。 山嶺上松樹的葉子稀疏地展開,桃花密密地倒映在渡口的水面上。 如果您有書信寄來,請幫我尋訪像許由那樣隱居的鄰居。
關於作者

劉方平(758年前後在世),唐朝河南洛陽人。匈奴族。天寶前期曾應進士試,又欲從軍 ,均未如意,從此隱居潁水、汝河之濱,終生未仕。與皇甫冉、元德秀、李頎、嚴武爲詩友,爲薪穎士賞識。工詩,善畫山水。其詩多詠物寫景之作,尤擅絕句,其詩多寫閨情、鄉思,思想內容較貧弱,但藝術性較高,善於寓情於景,意蘊無窮。其《月夜》 、《春怨》、《新春》、《秋夜泛舟》等都是歷來爲人傳誦的名作。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序