首頁 唐代 杜甫 遣興五首 三 遣興五首 三 1 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 杜甫 我今日夜憂,諸弟各異方。 不知死與生,何況道路長。 避寇一分散,飢寒永相望。 豈無柴門歸,欲出畏虎狼。 仰看雲中雁,禽鳥亦有行。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我如今日日夜夜都滿心憂慮,我的弟弟們各自流落在不同的地方。 我連他們是死是活都無從知曉,更別提他們還身處遙遠的地方,這漫長的路途阻隔讓我與他們難以相見。 當年爲了躲避賊寇,我們兄弟被迫分散開來,此後便一直忍受着飢寒,只能在心中相互牽掛、遙遙相望。 我何嘗不想回到柴門緊閉的家中與親人團聚呢,可我又擔心出門會遭遇像虎狼一樣兇殘的賊寇。 我抬頭仰望天空中飛過的大雁,就連這些禽鳥都能有序地排成隊列飛行,而我們兄弟卻天各一方,難以團圓。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 傷懷 憂國憂民 離別 羈旅 思親 寫人 思鄉 關於作者 唐代 • 杜甫 杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送