相和歌辭 飲馬長城窟行

長城窟,長城窟邊多馬骨。 古來此地無井泉,賴得秦家築城卒。 徵人飲馬愁不回,長城變作望鄉堆。 蹄跡未乾人去近,續後馬來泥污盡。 枕弓睡著待水生,不見陰山在前陣。 馬蹄足脫裝馬頭,健兒戰死誰封侯。

譯文:

在長城的洞窟旁,這裏有許多戰馬的屍骨。自古以來,這片地方都沒有井水和泉水,多虧了當年秦朝修築長城的士卒們挖掘纔有了水源。 那些出征的人在這裏飲馬,滿心憂愁,擔心自己這一去就無法再回到家鄉,長城彷彿都變成了他們遙望故鄉的土堆。 前面馬匹留下的蹄印還沒幹,剛剛離開不久,後面的馬又接着來了,把泥地都踩得亂七八糟。 戰士們枕着弓箭入眠,盼望着能有水出現,卻無暇顧及前方陰山那邊可能出現的敵陣。 馬兒奔跑得馬蹄都脫落了,只能把脫落的馬蹄綁在馬頭上,而那些英勇的戰士戰死沙場,又有誰能得到封侯的獎賞呢?
關於作者
唐代王建

王建(約767年—約830年):字仲初,生於潁川(今河南許昌),唐朝詩人。其著作,《新唐書·藝文志》、《郡齋讀書志》、《直齋書錄解題》等皆作10卷,《崇文總目》作2卷。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序