世人求富貴,多爲身嗜慾。 盛衰不自由,得失常相逐。 問君少年日,苦學將幹祿。 負笈塵中游,抱書雪前宿。 布衾不周體,藜茄才充腹。 三十登宦途,五十被朝服。 奴溫已挾纊,馬肥初食粟。 未敢議歡遊,尚爲名檢束。 耳目聾暗後,堂上調絲竹。 牙齒缺落時,盤中堆酒肉。 彼來此已去,外餘中不足。 少壯與榮華,相避如寒燠。 青雲去地遠,白日終天速。 從古無奈何,短歌聽一曲。
相和歌辭 短歌行二首 二
世上的人追求富貴,大多是爲了滿足自身的嗜好和慾望。然而人生的興盛與衰敗自己無法掌控,得失總是相互交替、緊緊相隨。
想問您在年少的時候,刻苦學習是爲了謀求官職俸祿。您揹着書箱在塵土中奔波求學,抱着書本在雪前留宿。蓋的布被難以完全遮蔽身體,喫的野菜也只能勉強填飽肚子。
到了三十歲您終於踏上仕途,五十歲穿上了朝廷賜予的官服。奴僕們溫暖地裹着絲綿,馬匹也開始喫上了糧食變得肥壯。但這時您還不敢隨意地去遊玩尋歡,因爲還受到名聲和禮法的約束。
等到耳朵聽不清、眼睛看不清的時候,纔在廳堂上調弄絲竹樂器;牙齒掉得差不多的時候,纔在盤中堆滿酒肉。當榮華富貴到來的時候,青春年少卻已悄然離去,外表看似富足,內心實則空虛。
年少壯盛與榮華富貴,就像寒冷和溫暖一樣相互迴避。青雲直上的機會離自己很遙遠,而時光就像白日一樣很快就過去了。從古至今都是如此,讓人無可奈何,那就聽聽這一首短歌吧。
納蘭青雲