上邵尚書

康節名天下,流芳到子孫。 素風門戶遠,皇極典型存。 萬邑紛戎馬,十年辭帝閽。 家艱俄茹苦,國難更堪論。 上念長城寄,兵分細柳屯。 紫泥頒詔綍,墨絰總戎軒。 權重將軍幕,忠求孝子門。 江朝南海濶,星拱北辰尊。 智勇張良足,詩書郄縠敦。 邊儲裁冗蠧,邦本厚黎元。 士仰蘇天覆,人依趙日暄。 勢增師旅氣,威礱虎狼魂。 帳幄稽前箸,山河暫偃藩。 精誠扶日月,談笑整乾坤。 賤子欣蒙庇,先君舊感恩。 駕轅憐病馬,投木笑窮猿。 扶搖如可借,短翮待騰騫。

康節先生邵雍名滿天下,他的美好名聲流傳到了子孫後代。 他家秉持的淳樸家風由來已久,那《皇極經世書》所代表的典範風範依舊留存。 如今衆多城邑都被戰亂紛擾,到處是兵馬馳騁,我已經有十年沒能進入朝廷。 家中剛剛遭遇艱難困苦,正在忍受痛苦,國家的危難更是讓人不忍言說。 皇上心懷對邊疆防禦的重視,就像依靠長城一樣將重任寄託在您身上,派兵駐守在細柳營般重要的地方。 朝廷用紫泥封印頒佈詔書,您身着黑色喪服統領軍隊出征。 您在將軍幕府中擁有重要權力,因爲人們相信忠臣出自孝子之門。 就像衆多江河都流向南海一樣,天下人都尊崇您,如同羣星環繞着北極星。 您像張良一樣具備足夠的智謀和勇氣,又像郄縠一樣精通詩書、學識淵博。 您削減邊防儲備中的多餘耗費,注重百姓這個國家的根本。 士兵們仰仗您如同仰望蘇天的庇佑,百姓們依靠您如同依靠趙日的溫暖。 您讓軍隊士氣大增,您的威嚴震懾了敵人的魂魄。 您在營帳中謀劃策略如同張良用筷子指劃,山河暫時得以安寧。 您的精誠之心能扶持日月,談笑之間就能重整乾坤。 我有幸能得到您的庇護,我的先父以前就對您心懷感恩。 您就像憐憫那駕車的病馬一樣關照我,也像對窮途末路的猿猴投木相助。 如果能借助您這股扶搖直上的風力,我這短小的翅膀也期待能騰飛。
關於作者

郭印,字不詳,史籍無傳。據本集詩篇知其晚號亦樂居士,成都(今屬四川)人。二十歲入太學肄業。徽宗政和五年(一一一五)進士。歷攝銅梁縣,知仁壽縣,州府管庫,學校教官,亦任過短期朝官。積階至左請大夫(《文定集》卷一五《與陳樞密書》)。官終知州(《宋元學案補遺》卷四)。一生活動主要在蜀地。高宗紹興四年(一一三四)前後即在故鄉云溪營別業,後即退老於此,年八十尚存世。所著《云溪集》,不見宋人著錄,且於明代失傳。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十二卷。 郭印詩,以影印文淵閣《四庫全書》爲底本。新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序