上邵尚书

康节名天下,流芳到子孙。 素风门户远,皇极典型存。 万邑纷戎马,十年辞帝阍。 家艰俄茹苦,国难更堪论。 上念长城寄,兵分细柳屯。 紫泥颁诏綍,墨绖总戎轩。 权重将军幕,忠求孝子门。 江朝南海濶,星拱北辰尊。 智勇张良足,诗书郄縠敦。 边储裁冗蠧,邦本厚黎元。 士仰苏天覆,人依赵日暄。 势增师旅气,威砻虎狼魂。 帐幄稽前箸,山河暂偃藩。 精诚扶日月,谈笑整乾坤。 贱子欣蒙庇,先君旧感恩。 驾辕怜病马,投木笑穷猿。 扶摇如可借,短翮待腾骞。

康节先生邵雍名满天下,他的美好名声流传到了子孙后代。 他家秉持的淳朴家风由来已久,那《皇极经世书》所代表的典范风范依旧留存。 如今众多城邑都被战乱纷扰,到处是兵马驰骋,我已经有十年没能进入朝廷。 家中刚刚遭遇艰难困苦,正在忍受痛苦,国家的危难更是让人不忍言说。 皇上心怀对边疆防御的重视,就像依靠长城一样将重任寄托在您身上,派兵驻守在细柳营般重要的地方。 朝廷用紫泥封印颁布诏书,您身着黑色丧服统领军队出征。 您在将军幕府中拥有重要权力,因为人们相信忠臣出自孝子之门。 就像众多江河都流向南海一样,天下人都尊崇您,如同群星环绕着北极星。 您像张良一样具备足够的智谋和勇气,又像郄縠一样精通诗书、学识渊博。 您削减边防储备中的多余耗费,注重百姓这个国家的根本。 士兵们仰仗您如同仰望苏天的庇佑,百姓们依靠您如同依靠赵日的温暖。 您让军队士气大增,您的威严震慑了敌人的魂魄。 您在营帐中谋划策略如同张良用筷子指划,山河暂时得以安宁。 您的精诚之心能扶持日月,谈笑之间就能重整乾坤。 我有幸能得到您的庇护,我的先父以前就对您心怀感恩。 您就像怜悯那驾车的病马一样关照我,也像对穷途末路的猿猴投木相助。 如果能借助您这股扶摇直上的风力,我这短小的翅膀也期待能腾飞。
关于作者

郭印,字不详,史籍无传。据本集诗篇知其晚号亦乐居士,成都(今属四川)人。二十岁入太学肄业。徽宗政和五年(一一一五)进士。历摄铜梁县,知仁寿县,州府管库,学校教官,亦任过短期朝官。积阶至左请大夫(《文定集》卷一五《与陈枢密书》)。官终知州(《宋元学案补遗》卷四)。一生活动主要在蜀地。高宗绍兴四年(一一三四)前后即在故乡云溪营别业,后即退老于此,年八十尚存世。所著《云溪集》,不见宋人著录,且于明代失传。清四库馆臣据《永乐大典》辑为十二卷。 郭印诗,以影印文渊阁《四库全书》为底本。新辑集外诗附于卷末。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序