吴元中少宰复官守长沙以诗贺之
眼看乱后几凋年,神护灵光独岿然。
镜里未添新白髪,囊中初得旧青氊。
寄书地正当回雁,晤语身方走跕鸢。
社稷于公端可卜,一篇江汉咏周宣。
译文:
这首诗并非古诗词,而是一首七言律诗,下面为你将其翻译成现代汉语:
亲眼目睹了战乱之后历经了多少艰难困苦的岁月,神灵护佑着你这如灵光般的人物独自傲然挺立。
从镜子里看,你的头上并没有增添新的白发,如今你的口袋里又重新得到了往昔那象征官职的青毡(意味着官复原职)。
你现在所在的长沙正是大雁南飞到此便折返的地方,我可以给你寄去书信;而我自己此时却身处连鸢鸟飞过都会坠落的瘴疠之地(形容环境恶劣)。
从你身上完全可以预见到国家未来的走向会是一片光明,就如同当年尹吉甫写下《江汉》一诗歌颂周宣王中兴那样,你也必将为国家建立功勋,值得后人赞颂。