陪王毅伯遊柏梯寺次毅伯韻

伊昔耐辱人,誅茅此山谷。 愛閒如愛官,食薇如食肉。 酌泉吸山光,清泠飽空腹。 故居今宛然,修篁蔽山麓。 我亦困塵籠,暮年思退縮。 道人梯柏處,夢想長在目。 崎嶇乃夙心,寧問隘車轂。 危蹬亂水石,悲風號竹木。 款步轉嶔岈,舉頭蒙樸蔌。 徑欲走其顛,仰羨孤飛鶩。 層峯擁戶來,何啻三十六。 幽人豈知此,相對一茅屋。 真成拓異境,不勝無遺鏃。 夜枕卻生寒,尚煩杯酒燠。 清夢那得長,魚鼓驚晨粥。 五老曉相迎,霧雨如盥沐。 引我眺北嶺,坐覺天宇蹙。 朝日湧地低,明霞疑可掬。 欲留採黃精,媿此鬢髪禿。 正恐泛槎星,已見君平卜。

從前有一位能忍受屈辱的人,在這山谷中除草開荒、搭建居所。他喜愛閒適就如同別人喜愛官位,喫野菜就好像喫着美味的肉食。他舀泉水來喝,吸納山間的風光,清冷的泉水就足以讓他的肚子感到充實。他曾經居住的地方如今依舊如往昔模樣,修長的竹子遮蔽了山腳。 我也被困在塵世的牢籠之中,到了晚年就想着能退隱。那僧人攀登柏樹的地方,常常在我的夢裏出現。我向來就有探尋崎嶇之地的心意,哪裏會在意道路狹窄得連車轂都難以通過。危險的石蹬間亂石與流水交錯,悲涼的風在竹木間呼嘯。我緩緩地走着,轉過那險峻幽深的地方,抬頭便被雜亂的草木所籠罩。我一心想要走到山頂,羨慕那獨自飛翔的野鴨。層層的山峯彷彿簇擁着來到屋前,何止三十六座啊。隱居的人哪裏知道這些呢,只與一座茅屋相對爲伴。 真的是開拓出了奇異的境地,我盡情遊玩絲毫不覺得疲憊。夜裏枕着枕頭卻生出寒意,還得靠杯中的酒來暖身。這美好的夢境怎麼能長久呢,寺裏的魚鼓聲響驚破了清晨喝粥的夢。清晨五老峯前來相迎,山間的霧雨就像在爲我洗漱。它引領着我眺望北嶺,我坐着感覺天空都變得狹窄了。朝陽從地面緩緩升起,明亮的雲霞好像伸手就能捧住。我想要留下來採摘黃精,可惜我已經兩鬢斑白。我正擔心像乘坐木筏去尋天河星辰那樣漂泊,卻已能預見如同嚴君平占卜的那種結局。
评论
加载中...
關於作者

趙鼎(1085-1147), 南宋政治家、詞人。字元鎮,自號得全居士。南宋解州聞喜(今屬山西)人。宋高宗時的宰相。有《忠正德文集》10卷,清道光刊本。《四印齋所刻詞》有《得全居士詞》一卷,存詞45首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序