殘花

雨壓殘紅一夜凋,曉來簾外正飄颻。 數枝翠葉空相對,萬片香魂不可招。 長樂夢迴春寂寂,武陵人去水迢迢。 忍將玉笛傳遺恨,苦被芳風透綺寮。

譯文:

一夜的風雨無情地壓落了那些殘敗的花朵,清晨時分,我看到簾子外面花瓣正飄飄搖搖地飛舞着。 只剩下幾枝翠綠的葉子徒然地相對而立,而那千萬片帶着芳香的落花魂魄,卻再也無法召回。 就好像在長樂宮中夢醒,春天的氣息一片寂靜;又如同武陵人離去之後,那溪水悠悠,一去迢迢。 我怎忍心用玉笛吹奏出這遺恨的曲調呢?可那帶着花香的風卻偏偏苦苦地透過精美的窗戶,撩撥着我的愁緒。
關於作者
唐代胡宿

胡宿(九九五~一○六七),字武平,常州晉陵(今江蘇常州)人。仁宗天聖二年(一○二四)進士。歷官揚子尉、通判宣州、知湖州、兩浙轉運使、修起居注、知制誥、翰林學士、樞密副使。英宗治平三年(一○六六)以尚書吏部侍郎、觀文殿學士知杭州。四年,除太子少師致仕,命未至已病逝,年七十三(《歐陽文忠公文集》卷三四《胡公墓誌銘》)。他在北宋仁宗、英宗兩朝爲官,位居樞密副使,以居安思危、寬厚待人、正直立朝著稱,死後諡文恭。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序