首頁 宋代 李綱 將去沙陽留別鄧季明諸公 將去沙陽留別鄧季明諸公 0 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 李綱 一載沙陽信有緣,寛恩許去卻依然。 碧齋翠閣已如夢,明月清風長自妍。 溪上客舟橫一葉,篋中詩卷賸千篇。 諸公別後應思我,茗飲時時到寓軒。 譯文: 我來到沙陽這地方,着實是和它有緣分,在這兒待了一整年。如今蒙朝廷寬厚開恩,准許我離開,可我的心境卻還是跟往昔一樣。 曾經我在沙陽住過的那些碧色的書齋、翠綠的樓閣,如今想來就如同夢幻一般,都已留在了過去。而那天上的明月、山間的清風,卻一直都是那麼美好、那麼明豔,不受時光和人事變遷的影響。 溪水之上,我的客船就像一片樹葉般孤零零地橫在水面,即將載着我遠行。我箱子裏留存着的詩篇,已經積攢了上千篇,它們記錄着我在沙陽的點點滴滴。 諸位友人啊,等我離開之後,你們應該也會想念我的吧。說不定你們在悠閒地品茶之時,思緒就會飄到我那小小的寓所軒室之中。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 送別 抒情 友情 贈別 思鄉 關於作者 宋代 • 李綱 李綱(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯紀,號梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代遷居江蘇無錫。李綱能詩文,寫有不少愛國篇章。亦能詞,其詠史之作,形象鮮明生動,風格沉雄勁健。著有《梁溪先生文集》、《靖康傳信錄》、《梁溪詞》。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送