是身本蘧庐,误得两朱轓。 朅来卧江楼,白鸥看飞翻。 惊鸿卷西风,吹落云水间。 江山相表里,宇宙殊恢寛。 但苦千种愁,不供万叠山。 幸兹洪崖君,仙驭超人寰。 一身聊复尔,万事不可干。 富贵倘无求,藜藿亦自安。 不须金鼎炉,养此玉栋颜。 纷纷一回睇,往往俱冥顽。 有如盗跖手,可鲙朝饭肝。 居之彼不疑,念念我心寒。 公今梨枣成,心地无险艰。 横湖仅一苇,经月无寒暄。 昔为吏曹郎,今带儒生酸。 缪从周旋间,获奉澹泊欢。 公已闻大道,我犹䌸枯禅。 谁知数日恶,忽有千里叹。 古道催行辀,满山霜叶丹。 仙凡自此隔,无复相追攀。 余生几何时,白日飞惊湍。 愿公追松乔,驾鹤骖翔鸾。 我亦上五老,举首云间看。
次韵桂嘉任郎中赠别二十四韵
译文:
我这身躯本就如同旅舍一般,不过是偶然间得到了两朱轓这样的官职。
来到这里卧在江边楼阁之上,看着白鸥在空中翻飞。
惊鸿随着西风卷动,好似被吹落到云水之间。
江山相互依存,宇宙是如此的广阔恢宏。
只苦于心中有千般愁绪,这愁绪甚至比万重山峦还要深沉。
庆幸有您这样如同洪崖仙人般的君子,您超凡脱俗,已跳出了这凡俗世间。
您孤身一人如此洒脱,万事都不能干扰您的心境。
倘若不追求富贵,即使吃着粗茶淡饭也能自得其乐。
不必借助金鼎炉炼丹,也能保养出如玉般的容颜。
回首看看这世间纷纷扰扰,很多人往往都愚昧无知。
就像盗跖那样的恶人,竟然能做出残忍之事。
他们做这些事毫无愧疚之心,想想就让我心寒。
您如今就像成熟的梨枣,心地坦荡毫无险诈。
我们相隔横湖,不过一苇之遥,却经月未曾互通问候。
您昔日是吏曹郎,如今还带着些儒生的书卷气。
我有幸能与您交往,享受这份淡泊宁静的欢乐。
您已经领悟了大道,而我还被枯禅之法所束缚。
谁能想到这几日情况不好,忽然就要面临与您千里分别的哀叹。
古道上催促着您的车驾前行,满山的霜叶一片火红。
从此仙凡相隔,我再也无法追随您的脚步。
我的余生还能有多少时光呢,就像那湍急的水流般飞逝。
希望您能追随赤松子和王子乔的脚步,驾着仙鹤、与鸾鸟并驾齐驱。
而我也将登上五老峰,抬头在云间遥望您的身影。
纳兰青云