嗟我一寸筳,登公五言城。 時窺錦囊句,似發黃鐘聲。 閉門得長哦,有酒或細傾。 誰雲千里隔,回薄萬古情。 駕言從公遊,上馬短策橫。 塵纓縛我急,有足安得行。 何當來上都,既見心始平。 爲公賦三秋,寤嘆空營營。
次韻和潁昌葉翰林 同許學士亢宗幹譽泛舟潩水 其二
哎呀,我就像是那只有一寸長的小竹枝,卻妄圖去挑戰您那堅不可摧的五言詩城池。
我時常能窺探到您錦囊中的妙句,它們就好像那洪亮的黃鐘之音,震撼人心。
我常常閉門不出,將您的詩句反覆誦讀,有時候還會小酌一杯美酒。
誰說我們相隔千里就情誼疏遠呢?我們之間的情感穿越萬古,交融激盪。
我曾想着駕車與您一同出遊,騎着馬橫握着短馬鞭,那該是多麼快意的事情。
可無奈世俗的繩索緊緊束縛着我,即便有腳也難以邁出前行的步伐。
什麼時候我能前往都城與您相見呢?只有見到您,我的心才能平靜下來。
我願意爲您創作描繪三秋之景的詩篇,可如今只能在夢醒時分徒然嘆息,空自忙碌啊。
评论
加载中...
納蘭青雲