澹巖宛在進江濱,多少篇章刻翠珉。 聞道鳳凰將九子,恰逢花木正中春。 杖遊豈爲知名久,歷覽懸知嘯侶頻。 林外鳥聲應報客,溪頭梅子已生人。 茅茨信我無三顧,物象因君遂一新。 試共攜筇採靈草,幽嵐何必與天鄰。
次韻奉和蒙著太尉澹山見示長句
澹巖宛如就在進江邊上,不知有多少優美的篇章被刻在了那翠綠的石碑之上。
聽聞您帶着衆多追隨者一同前來,就如同鳳凰帶着九隻幼鳥,此時又正好趕上花草樹木都處在最美的仲春時節。
您拄着柺杖來遊覽,並非是因爲長久以來聽聞澹巖的名聲纔來的,我料想您在這裏四處遊覽時,一定常常呼喚着同伴。
樹林外面鳥兒的啼鳴聲,彷彿是在向客人通報信息,溪頭的梅子已經開始長出果實了。
我這簡陋的茅屋,自知不值得您多次來訪,但是因爲您的到來,這裏的山水景物彷彿都煥然一新了。
咱們不妨一起拄着竹杖去採摘靈草,這清幽的山間霧氣繚繞的地方,又何必非要與天際相鄰才顯得美妙呢。
评论
加载中...
納蘭青雲