泽国钟下流,有山独西南。 标奇借明眼,夙昔多穷探。 腹背眩金碧,钟鱼半精蓝。 支郎放鹤地,妙解无余谈。 高木气未炎,绿阴正青酣。 我懒倦登陟,兹行咤犹堪。 幽寻虽云初,佳处默已谙。 久欲谢尘滓,往同弥勒龛。 平生行九九,晚识前三三。 才也实可人,穷年玩烟岚。 胸中有定水,万境潜包含。 严霜扫赪紫,老干余楩柟。 噉蔗要自佳,食茶亦云甘。 坐断方丈室,天花雨毶毶。 笑我窘世网,何殊老眠蚕。 我今已解缚,真理密自耽。 但恐爱山意,多求尚成贪。 愿借待月岭,重开石头庵。 偃松久傲兀,碧琳故澄涵。 言寻觉城路,更欲从遍参。
游南峰寺
译文:
在这水乡泽国里,钟声仿佛从水流中传来,唯有西南方向有一座独特的山峦。
它景致奇异,需要有慧眼的人来发现,往昔就有许多人深入探寻。
山峦的腹背之处,金碧辉煌的景象令人目眩,钟声和木鱼声在众多佛寺中回响。
这里是高僧支遁放鹤的地方,对佛法精妙的领悟已无需多言。
高大树木散发的气息还未炽热,绿荫正浓郁青翠。
我生性慵懒,厌倦登山跋涉,可这次出行却让我觉得还挺值得。
虽说这才刚开始探寻幽静之处,但美好的地方我心里已暗暗熟悉。
我长久以来就想摆脱尘世的纷扰,前往那供奉弥勒佛的佛龛之处修行。
一生走过了许多路,到晚年才领悟到一些真谛。
这地方确实美好宜人,我可以终年赏玩山间的烟霭雾岚。
心中有平静如水的禅意,世间万物都能悄然包容。
寒霜扫过,红叶紫花都已凋零,只剩下粗壮的楩柟树干。
就像吃甘蔗越吃越甜,喝茶也觉得甘美。
我坐在方丈室中,天花如同绒毛般纷纷飘落。
寺里的人笑我被尘世的罗网困住,和那老眠的蚕有何区别。
如今我已解开束缚,内心暗自沉醉于这真理。
只是担心自己对山的喜爱之意,若追求过多,也会变成一种贪婪。
我希望能借助待月岭,重新修建一座石头庵。
那偃卧的松树长久以来傲然挺立,碧绿的湖水依旧清澈如镜。
我打算探寻通往觉城的道路,更想四处去参学佛法。
纳兰青云