披籜游龍破地皮,浪將頭角長孫枝。 渾疑鐵騎旌戈曉,如趁玉班宮殿時。 羊酪蓴羮真謾語,河魨荻筍彊相宜。 無人會得叢林趣,盡屬此君惟我知。

譯文:

竹筍剛剛破土而出,就像是掙脫了外衣的游龍頂破了地皮,肆意地生長,嶄露頭角,不斷生出新的嫩枝。 遠遠望去,那一片竹筍好似清晨時分的鐵騎和旌戈,整齊而又有氣勢,彷彿是在趕赴早朝、排列在宮殿裏的大臣們一樣。 有人說喫羊酪和蓴羹是美味,這真是毫無根據的話。要說真正搭配相宜的,那還得是河魨和荻筍。 沒有人能真正體會到竹林裏這些竹筍生長帶來的樂趣,這一切美好的意趣都屬於竹子,而唯有我懂得其中的奧妙。
關於作者
宋代張擴

[約公元一一二二年前後在世]字彥實,一字子微,德興人。生卒年均不詳,約宋徽宗宣和中前後在世。工詩,詞采清麗。崇寧中(公元一一o四年左右)進士。授國子監簿,遷博士,調處州工曹,召爲祕書省校書郎,尋充館職。南渡後,歷中書舍人。爲著作郎時,秦檜賞其詩,遷擢左史,再遷而掌外製。所交如曾糙、朱翌、呂本中輩,皆一代大家。擴著有東窗集四十卷,詩十卷,《宋史藝文志》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序