次韵徐师川谢送温柑
剥啄谁人昼款扉,开缄词翰见精微。
不应更觅二王帖,但要亲传六祖衣。
陋我分柑悭百颗,烦君托意赠当归。
吏曹政急簿书缚,忽奉新诗得解围。
译文:
白天的时候,是谁“剥啄剥啄”地来敲我的门呢?打开信封,就看到了你言辞精妙的书信。
我觉得不用再去寻觅王羲之、王献之那样的书法字帖了,你这书信就如同得到了禅宗六祖慧能亲传的衣钵一般珍贵。
我很惭愧,送给你的柑橘数量太少,只有区区百颗。而你很贴心,还特意托人带来当归相赠,表达心意。
我在衙门里,公务繁忙,被堆积如山的公文紧紧束缚住。忽然收到你这首新诗,就好像得到了解救,让我从繁忙中暂时解脱出来。