依韻和工部兄雪五首 其四

門似柴桑畫亦關,歘驚閶闔墮人寰。 郊原那異熬波海,壠阜渾疑聚米山。 望遠恨無樓百尺,逃寒阻共屋三間。 阿兄詩句清奇甚,格律都高漢以還。

這是一首和詩,我會結合詩歌情境進行翻譯: 那門戶就像柴桑處那清幽之景一般,好似被一幅畫卷所封閉。忽然間,我驚訝地看到,彷彿天宮中的雪花紛紛墜落人間。 郊外的原野與那熬煮海水製鹽的大海沒什麼不同,一片潔白;田埂和小山丘,全然讓人懷疑是那堆積起來的米粒形成的山巒。 我極目遠望,只遺憾身邊沒有百尺高樓可供我登高賞雪;想要躲避嚴寒,卻又因種種阻礙無法和兄長一起在三間屋中相聚。 兄長您所作的詩句清新奇崛得很,詩歌的格律之高,自漢代以來都少有能與之比肩的。
评论
加载中...
關於作者

葛勝仲 (1072~1144) 宋代詞人,字魯卿,丹陽(今屬江蘇)人。紹聖四年(1097)進士。元符三年(1100),中宏詞科。累遷國子司業,官至文華閣待制。卒諡文康。宣和間曾抵制徵索花鳥玩物的弊政,氣節甚偉,著名於時。與葉夢得友密,詞風亦相近。有《丹陽詞》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序