疟疾寄示圣俞

体中初微温,末势如汤镬。 忽然毛髪起,冷撼如振铎。 良久交战罢,顶背如释缚。 尚觉头涔涔,眉额如镵凿。 空日一寒暑,有准如契约。 伏枕两晦朔,枵然如空橐。 平生十围腹,病起如饥鹤。 衰髪本无几,脱去如秋箨。 到今仅能步,出没如尺蠖。 旧闻五岭法,有此万户疟。 而我自侨寓,了不蒙阔略。 况子又持养,何至亦例着。 此身自空虚,客疾安所托。 请作如是观,无病亦无药。

刚开始身体只是微微发热,到后来就像置身于滚烫的汤锅之中,热得难以忍受。 突然间,浑身汗毛直立,冷得身体不住颤抖,就像那被摇晃的铜铃,止不住地打哆嗦。 过了好一会儿,寒热交争的状况才停止,头顶和后背仿佛解开了束缚,稍微舒服了一些。 可还是感觉脑袋昏沉,汗水不断,眉毛和额头像是被尖锐的凿子凿着一般,疼痛难忍。 这疟疾发作起来,一天之内经历寒与热,就像事先约定好了一样,非常有规律。 我卧病在床已经两个月了,整个人瘦得皮包骨头,肚子空空的,就像一个空口袋。 我平日里有个粗壮的大肚腩,如今病好起来,却瘦得如同一只饥饿的仙鹤,身形憔悴。 本来我的头发就没剩多少,这场病后脱落得更多,就像秋天的竹子褪去笋壳一样。 到现在我也只能勉强挪动脚步,走起路来一伸一缩的,就像那尺蠖爬行。 以前就听说五岭一带的习俗,有这种让万户人家都深受其害的疟疾。 而我作为一个旅居此地的外地人,也没能逃过这一劫。 况且你平时还很注重保养身体,怎么也会染上这种病呢? 我们的身体本就如虚幻之物,这些外来的疾病又能附着在哪里呢? 就让我们以这样的观念看待疾病吧,没有了对疾病的担忧,或许也就不需要药物了。
关于作者

唐庚,1070年~1120年在世,北宋诗人。字子西,人称鲁国先生。眉州丹棱(今属四川眉山市丹棱县)唐河乡人。哲宗绍圣(一○九四)进士(清光绪《丹棱县志》卷六),徽宗大观中为宗子博士。经宰相张商英推荐,授提举京畿常平。商英罢相,庚亦被贬,谪居惠州。后遇赦北归,复官承议郎,提举上清太平宫。后于返蜀道中病逝。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序