慈母画像赞

前身女,后身男,清净摩尼触处参。 应现顿忘前后际,从今青出胜于蓝。

译文:

这首诗理解起来有一定难度,以下是大致的现代汉语翻译: 您前世是女子身,今生化为男子身,就像那清净无染的摩尼宝珠一样,无论在何处都能参悟佛法真谛。 您在世间的应化现身,顿时让我忘却了过去和未来的界限,从此啊,您的智慧和修行就如同青色从蓝色中提炼出来,比原来的蓝色更深更胜一筹。 不过需要说明的是,这首诗带有浓厚的佛教色彩,其中“清净摩尼”等意象在佛教中有特定的象征意义,这样的翻译也只能尽量传达其大致意思。
关于作者
宋代释慧昌

释慧昌,俗姓张,长汀(今属福建)人。生当哲宗,徽宗时。祝发后遍游丛林,卒业庐山罗汉院小南禅师,住南岳雷峰。晚住云盖山,自号担板翁,卒年八十一。事见《永乐大典》卷七八九五引《临汀志》。今录诗二首。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序