春工未仲闲桃李,偏向梅花先著意。 铅华不御见真色,香密染衣冰琢蘂。 旧游颇念秦郎中,梦里五年如历指。 叫呼连索酒浇春,尚想横瓶枕花底。 今年梅侣更何人,我狂骂坐初不嗔。 风流端的美无度,携手错疑君姓秦。 往来百匝将重趼,鸟道萦盘封碧藓。 团枝冻蘂未全苏,已见横斜照清浅。 晓来霁色酿春风,金须渐吐香蒙茸。 开迟政恐有遗恨,未破君家宫锦红。
干明院让道人房与朱仲潜探梅
译文:
春天的造化之功还未到仲春时节,桃李都还闲着,却偏偏对梅花格外用心。
梅花不施脂粉,展现出最本真的颜色,那浓郁的香气沾染了衣裳,花蕊好似用冰雕琢而成。
我不禁想起过去交游的秦郎中,在梦里这五年的时光就像数手指一样清晰。
那时我们大声呼喊着接连要酒来消解春愁,还能想起横放着酒瓶,枕在花下的情景。
今年一起赏梅的伙伴又是谁呢?我纵酒狂放,甚至在席间骂人,而你却丝毫没有生气。
你风流潇洒,确实美得无可比拟,我和你携手同行,恍惚间还以为你就是秦郎中。
我们在山间来回走了好多圈,脚都快要磨出茧子了,山间的小路像鸟道一样曲折盘旋,上面还覆盖着绿色的苔藓。
成团的花枝上,冻着的花蕊还没有完全苏醒,但已经能看到横斜的梅枝映照在清澈的浅水之中。
清晨,雨后初晴的景色酝酿着春风,梅花金色的花蕊渐渐吐露,散发着毛茸茸的香气。
花开得晚,我正担心会留下遗憾,不过你家如宫锦般嫣红的梅花还未绽放呢。
纳兰青云