題朱之純谷陽園

陸機異時宅,故物無復跡。 悠悠谷水陽,野水悽餘碧。 我觀豪士賦,文字豈不白。 一爲功名誤,末路真可惜。 至今風雨夜,哀鶴鳴不息。 千秋得吾人,浄眼照阡陌。 結茅風煙際,一悟世網窄。 古今一丘貉,貴賤百年客。 閉門橙橘香,隠幾冰凍釋。 我慚升斗祿,矯首望八極。 人生勞佚間,此殆天所檄。 鵬翔赤霄動,鯨噴碧海坼。 爲爾具扁舟,送此齒髮迫。

曾經陸機居住的宅第,過去的那些事物早已沒了蹤跡。 那悠悠流淌的谷水之陽,野外的水帶着悽清的碧色。 我讀着陸機的《豪士賦》,其中文字表達得何其明白。 可他一旦被功名利祿所耽誤,到了人生末路真是令人惋惜。 直到如今每遇風雨交加的夜晚,那哀傷的鶴鳴聲就不絕於耳。 歷經千秋萬代迎來了朱之純先生,他目光純淨能洞察世間。 他在風煙瀰漫之處搭建茅屋居住,一下就領悟到世俗的羅網太過狹窄。 古往今來的人其實都差不多,無論貴賤都不過是這世間百年的過客。 他關起門來,能聞到橙橘的香氣,閒靠在几案旁,心中的憂慮都消散了。 我慚愧自己爲了那微薄的俸祿而奔波,只能抬頭眺望遠方。 人生在勞苦與安逸之間,這大概是上天的安排。 大鵬展翅能讓雲霄震動,鯨魚噴水可使碧海裂開。 我要爲你準備一艘小船,在我年老齒髮漸衰之時送你離去。
评论
加载中...
關於作者

蔡肇(~一一一九),字天啓,潤州丹陽(今屬江蘇)人。淵子。神宗元豐二年(一○七九)進士,歷明州司戶參軍、江陵推官。哲宗元祐中,爲太學正,出通判常州。紹聖中,召爲衛尉寺丞。元符元年(一○九八),提舉永興軍路常平(《續資治通鑑長編》卷四九五)。徽宗即位,入爲戶部、吏部員外郎,兼編修國史。以事出提舉兩浙刑獄。大觀四年(一一一○)張商英入相,召爲禮部員外郎,進起居郎,拜中書舍人。未幾,以草制不稱,出知明州。政和元年(一一一一)落職提舉杭州洞霄宮(《宋會要輯稿》職官六之二四)。會赦,復職。宣和元年卒。有《丹陽集》三十卷,已佚。僅《兩宋名賢小集》中存有《據梧小集》一卷。《東都事略》卷一一六、《宋史》卷四四四、《京口耆舊傳》卷四有傳。蔡肇詩,以影印文淵閣《四庫全書》本《兩宋名賢小集》及鄧忠臣《同文館唱和詩》所錄詩編爲第一卷,方誌、類書、詩話等所錄詩編爲第二卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序