白沙阻風

春江風易惡,故作客行難。 晴日開野色,朝寒醒醉顏。 歸人出斷岸,去翼復前山。 淹泊無誰語,村翁亦往還。

譯文:

春天江面上的風常常變得很惡劣,所以這才讓旅人出行變得艱難。 晴朗的日子裏,野外的景色豁然展現在眼前,早晨的寒意讓我從醉意中清醒過來,臉上的醉態也消散了。 歸家的人正從那斷開的堤岸處走出來,遠去的飛鳥又朝着前方的山巒飛去。 我因被風阻攔在這裏停留,身邊沒有可以交談的人,只有村裏的老翁偶爾來來往往。
關於作者
宋代張耒

北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序