去日劇奔驥,新交非曩圖。 憐君事業長,蔚若頤生須。 表東海者誰,君世有顯儒。 端委論百揆,鞭弭雄千夫。 二陳詩禮伯,八荀紈綺雛。 嘗聞達大家,可以濟八區。 功名望聖世,忠孝自吾徒。 我昔拜秦州,詞林炳於菟。 見謂可與言,鋤荒而破觚。 刳中不宿穢,味道因有腴。 斯文望若人,顛沛一手扶。 白頭遠綏邊,狐兔安足驅。 汲黯在朝廷,永絕淮南覦。 平叔不鬭羌,事正今日須。 今君撰杖屨,還向府中趨。 問訊不棄捐,寄聲亦疏迂。 何當質疑義,賣劍老樵蘇。
送呂承奉至山從呂龍圖晉伯闢秦州機宜
時光流逝得像飛馳的駿馬一樣快,新結識的朋友已不是從前所預想的那些人。
我憐惜你在事業上有所建樹,就如同那生機蓬勃的鬍鬚一樣。
能代表東海一帶傑出人物的是誰呢?你們家族世代都有著名的學者。
有的身着禮服從容地議論國家政務,有的手持馬鞭和弓馳騁疆場,威風凜凜地統領千軍。
就像陳家有陳寔、陳紀這樣精通詩禮的賢德長輩,荀家有荀儉、荀緄等八個傑出的子弟。
我曾聽說興盛的大家族,可以救助天下。
在聖明的時代裏追求功名,忠孝本就是我們這類人的準則。
我從前在秦州任職時,結識了詞章出衆如猛虎般的您。
您覺得我是可以交談之人,讓我去除陳規陋習。
我內心摒棄了陳舊的污穢,因體悟道理而生活充實有滋味。
文化學術的傳承就寄望於您這樣的人,即使在艱難困苦之時也能一手扶持起來。
您雖已白頭卻還要遠赴邊疆綏靖一方,區區狐兔之輩哪裏值得您去驅趕。
就像汲黯在朝廷,能讓淮南王不敢有非分之想。
何晏那樣的人不擅長與羌人作戰,而如今正需要您這樣的人才。
如今您收拾好行裝,前往幕府任職。
若您還記得我而不嫌棄,捎個消息給我也算是情誼深厚。
什麼時候我能與您一起探討學問,質疑解惑,那我寧願賣掉寶劍,歸隱山林做個打柴割草的老人。
评论
加载中...
納蘭青雲