鹏飞鲲化未即逍遥游,龙章凤姿终作广陵散。 湓浦?边督数钱,故人陆沉心可见。 气与神兵上斗牛,诗如晴雪濯江汉。 把咏公诗阖且开,旁无知音面墙叹。 我今废书迷簿领,鱼蠹笔锋蛛网砚。 六年国子无寸功,犹得江南万家县。 客来欲语谁与同,令人熟寐触屏风。 窃食仰愧冥冥鸿,少年所期如梦中。 江头酒贱樽屡空,南山有田岁不逢。 相思夜半涕无从,千金公亦费屠龙。
次韵和答孔毅甫
大鹏展翅、鲲鱼变化,可如今还未能自由自在地逍遥遨游;您有着龙一样的文采、凤一般的姿容,却像《广陵散》那样失传般地被埋没。
您在湓浦的炉火边操劳着清点钱财,我知道您这位老友虽陷入困境,可内心的志向仍清晰可见。
您的气概能与神兵一同上冲斗牛星宿,您的诗作就像晴朗时的白雪,洗净了长江与汉水般清新脱俗。
我拿着您的诗反复诵读,时而合上时而打开,可惜身旁没有知音能一同欣赏,只能对着墙壁暗自叹息。
我如今荒废了诗书,迷失在繁琐的公文簿册之中,笔锋像被鱼蛀蚀,砚台布满了蛛网。
在国子监任职六年,没有立下丝毫功劳,却还能得到江南一个管辖万家的小县。
有客人来访想要交谈,可又有谁能和我心意相通呢?常常让人昏昏欲睡,甚至撞到屏风。
我白白地享受俸禄,羞愧地仰视着那在高空冥冥中飞翔的鸿雁,少年时的期望如今就像一场梦。
江边的酒很便宜,但我的酒樽却常常空空如也,南山虽有田地,可年年收成不好。
半夜里思念起您,泪水止不住地流,可您即便有千金,也像花费在屠龙之术上一样,空有本领却难以施展啊。
评论
加载中...
纳兰青云