見子瞻粲字韻詩和答三人四返不困而愈崛奇輒次韻寄彭門三首 其二

人生等尺捶,豈耐日取半。 誰能如秋蟲,長夜向壁嘆。 朝四與暮三,適爲狙公玩。 臭腐暫神奇,喑噫即飄散。 我觀萬世中,獨立無介伴。 小黠而大癡,夜氣不及旦。 低首甘豢養,尻脽登俎案。 所以終日飲,醉眠朱碧亂。 無人明此心,忍垢待濯盥。 仰看東飛雲,只使衣帶緩。 先生古人學,百氏一以貫。 見義勇必爲,少作衰俗懦。 忠言願迴天,不忍斆吞炭。 還從股肱郡,待詔圖書館。 投壺得賜金,侏儒餘飽暖。 寧令東方公,但索長安粲。

人生就如同那一尺長的木杖,哪經得起每天都截取一半(這樣不斷地消耗)。 誰又能像秋天的蟲子一樣,在漫長的夜裏對着牆壁嘆息呢。 早上給三個橡子、晚上給四個,或者早上給四個、晚上給三個,這不過是被養猴人戲弄罷了。 那些看似神奇的事物,其實不過是一時的假象,轉眼間就會像無聲的嘆息一樣消散。 我縱觀萬世的時光,覺得自己是如此獨立,沒有一個真正的夥伴。 有些人小聰明不斷,卻在大事情上糊塗,夜晚培養出的清明之氣到不了第二天早上就消失了。 他們低頭甘心被豢養,最終身體被送上了案板。 所以我整日飲酒,醉倒後眼前硃紅碧綠的景象一片混亂。 沒有人能明白我的心思,我只能忍受着污垢等待被洗滌乾淨。 抬頭看着東邊飄飛的雲朵,只讓我的衣帶變得鬆弛(形容憂愁消瘦)。 先生您學習古人的學問,能夠將百家的思想融會貫通。 您見義勇爲,年少時就不做那衰敗世俗中的懦弱之人。 您用忠言想要挽回天意,不忍心像豫讓那樣吞炭毀容(來避世)。 您還在重要的州郡任職,等待着被朝廷召回圖書館(參與政事)。 您投壺技藝高超得到賞賜的金子,讓那些無用之人也能有飽暖的生活。 寧願像東方朔那樣,只向朝廷索要長安的米糧(也堅持自己的原則)。
评论
加载中...
關於作者

黃庭堅(1045.8.9-1105.5.24),字魯直,號山谷道人,晚號涪翁,洪州分寧(今江西省九江市修水縣)人,北宋著名文學家、書法家,爲盛極一時的江西詩派開山之祖,與杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃庭堅爲其中一宗)之稱。與張耒、晁補之、秦觀都遊學於蘇軾門下,合稱爲“蘇門四學士”。生前與蘇軾齊名,世稱“蘇黃”。著有《山谷詞》,且黃庭堅書法亦能獨樹一格,爲“宋四家”之一。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序