移竹淇园下,买花洛水阳。 风烟二十年,花竹可迷藏。 九衢流车马,相值各匆忙。 岂有道边宅,静居如宝坊。 幅巾延客酒,妙歌小红裳。 主人有班缀,衣拂御炉香。 常恐?鴂鸣,百草为不芳。 故作龟曳尾,颇深漆园方。 初开蜗牛庐,中置师子床。 买田宛丘间,江汉起滥觞。 今此百亩宫,冬温夏清凉。 身闲阅世故,宇静发天光。 安肯声利场,牵黄臂老苍。 张侯笔瑞世,三秀丽斋房。 作诗盛推赏,明珠计斛量。 扫花坐晚吹,妙语益难忘。 重游樊素病,捧心不能妆。 来日犹可追,听我歌楚狂。
次韵文潜同游王舍人园
从淇园移来竹子种植,在洛水北岸购置花卉。
二十年来,历经风风雨雨,如今园中的花竹繁茂得可以让人捉迷藏。
繁华的大街上车马川流不息,人们彼此相遇也都各自匆忙。
哪曾想在这路边竟有这样一处宅院,安静居住如同佛寺一般清幽。
主人头戴幅巾,摆酒宴请宾客,有身着红裳的歌女唱着美妙的歌曲。
主人在朝廷有官职品级,衣服上还带着御炉的香气。
他常常担心杜鹃鸟啼叫,因为它一叫百草就会失去芬芳。
所以他就像乌龟拖着尾巴一样,深深地认同庄子的处世之道。
刚开始搭建简陋的房屋,里面放置着精美的坐榻。
在宛丘一带购置田地,就如同江汉之水从细小的源头开始汇聚。
如今这百亩的园子,冬天温暖夏天清凉。
主人悠闲自在地看尽世间的变故,心境宁静,能感悟到自然的灵光。
他怎么肯到追名逐利的场子里,像打猎的人那样牵着黄狗、架着苍鹰去追逐呢?
张侯的文笔堪称世上祥瑞,所作诗文如三秀仙草般美好,堆满了书房。
他作诗对园子盛赞不已,那赞美的话语如同成斛的明珠一般珍贵。
我们扫去落花,坐在晚风里,那些精妙的话语让人更加难以忘怀。
我再次来游玩时樊素(代指美人)生病了,就像西施捧心一样没心思梳妆打扮。
未来的日子还可以好好把握,听我像楚狂接舆一样高歌,表达内心的洒脱与自在。
评论
加载中...
纳兰青云