云门大师真赞
织得蒲鞋无脚著,大雪漫山却伸脚。
嬲人枉了三则语,传家只用一字错。
至今儿孙满天下,伸头缩颈如鹳鹤。
捩转嘴面有商量,学得马骑被馿扑。
译文:
云门大师编好了蒲鞋却没脚来穿,在大雪漫山的时候却伸出脚去。
他纠缠别人说了那三句让人费解的话,传承佛法却只用了一个错字。
到如今他的弟子遍布天下,一个个伸头缩颈就像鹳鹤一样。
要是想扭转他们这种状况还真得好好商量商量,他们就像学骑马最后却被驴子绊倒一样。
需要说明的是,这是一首带有禅机意味的赞诗,其中很多表达是围绕佛教禅宗的公案和理念,翻译只能尽量传达文字表面及大概的意思,其中蕴含的深刻禅理可能较难完全精准呈现。