愛山平生心,殆若鬼所魅。 茲遊媿不早,危至失吾事。 佳辰秋正晴,有物不自祕。 晶熒麗初陽,浮動薦微吹。 幅巾方袍接,固可稱傲吏。 躋攀敢惜力,卜築豈無志。 稽首定明老,願借一席地。 何在眼中人,不覺衣上淚。
處度再和前詩見寄複次韻報之頃有所約今不逮悲愴無已題於褒禪方丈
我這一生心裏都熱愛着山巒,就好像被鬼魅迷惑了一般。
這次遊覽讓我慚愧自己來晚了,情況危急到耽誤了我的正事。
在美好的日子裏,秋日天氣晴朗,山中美好的景緻似乎自己都藏不住了。
那景色在初升太陽的照耀下晶瑩閃亮,微風輕輕拂過,景象也隨之微微晃動。
我頭戴幅巾、身着長袍,與這山水相接,這樣的我倒也可以稱得上是個孤傲不羈的官吏。
我奮力攀登,哪裏會吝惜自己的力氣,也並非沒有在此處建造居所長住的想法。
我恭敬地嚮明老和尚行禮,希望能借這一方小小的地方。
可如今眼前的人已不在了,不知不覺間淚水已打溼了衣裳。
评论
加载中...
納蘭青雲