頌一首

胡孫兒子太惺惺,愛弄千年鬼眼睛。 不現宰官身說法,時時來我頂頭行。

這首詩較爲有禪意,以下是大致的現代漢語翻譯: 那小猴子一樣機靈的人啊,太過於自作聰明瞭,總喜歡耍弄那些陳腐、虛幻如千年鬼怪般的小聰明。 他不展現出能夠度化衆人的宰官身相來好好地宣講佛法、開示衆人,卻時不時跑到我頭頂上晃悠、搗亂。 這裏需要說明的是,“胡孫”就是“猢猻”,也就是猴子;“宰官身”在佛教語境中有特定含義,是菩薩爲了度化衆生而化現的一種身相。整體詩帶有一種對某些看似聰明實則不務正途之人的調侃與批評。
關於作者

勇禪師,居金陵蔣山保寧,與陸佃同時(《永樂大典》卷三一四二)。今錄詩二首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序