同年兄袁思正江行相遇既別寓詩寄懐

楚水綠涵天,羣山靄而秀。 君行當何之,我謁慚已後。 輕舟翻然來,喜氣瀉襟袖。 問知道途遠,驚我形容瘦。 駸駸光景馳,暮夜逐清晝。 嵩衡猶可禿,須鬢豈長茂。 惟其寸心在,皎日經宇宙。 持蓀可相慰,不必傾醇酎。 君家多冠冕,煜煜五公胄。 聲華滿天都,名字在英彀。 登科況肩隨,兩紀詞塲舊。 誰雲班荊樂,卻嘆摻袪驟。 荊民日安堵,漢政多寛宥。 飲酒祝無何,千篇遲歸奏。

楚地的江水碧綠,彷彿與天空相連,四周的羣山雲霧繚繞,顯得格外秀麗。 你這一去將要到哪裏去呢?我前去拜謁(相關人或地)都已經晚了,心中很是慚愧。 你的小船輕快地駛來,那滿心的歡喜都從你的衣袖間流露出來。 你問我得知我這一路行程遙遠,看到我形容消瘦而感到驚訝。 時光匆匆如駿馬奔騰,黑夜緊接着白晝不斷交替。 嵩山和衡山的樹木都可能被砍禿,我們的鬚髮又怎能一直濃密茂盛呢。 只要我們的赤誠之心還在,就如那皎潔的太陽照耀着天地。 手持香草就足以互相慰藉,不必非要痛飲美酒。 你家世代爲官,人才輩出,是顯赫的五公後裔,光彩照人。 你的聲名和榮耀傳遍了京都,名字被收錄在傑出人才的名冊之中。 你我又一同登科,在文壇上已經打拼了二十多年。 誰說在野外鋪荊而坐交談是快樂的呢,我卻感嘆我們剛相聚又匆匆分別。 荊州的百姓如今生活安定,地方的治理政策也多有寬厚之處。 讓我們飲酒祈福,只願一切順遂,期待你能早日寫出千篇佳作回來。
评论
加载中...
關於作者

孔武仲(一○四一~一○九七),字常父(甫),臨江新喻(今江西新余)人。仁宗嘉祐八年(一○六三)進士,調穀城主簿,選教授齊州,爲國子直講。哲宗元祐初,歷集賢校理,著作郎,國子司業。嘗民族矛盾論恢復詩賦取地一下,攻擊王安石經義。進起居郎兼侍講邇英殿,除起居舍人,改中書舍人,直學士院。擢給事中,遷禮部侍郎,以寶文閣待制知洪州,徙宣州。紹聖四年,坐元祐黨奪耿,管勾洪州玉隆觀、池州居住(《宋會要輯稿》職官六七之一六),卒,年五十七。與兄文仲、弟平仲並稱“三孔”。黃庭堅有“二蘇聯璧,三孔分鼎”之譽。著有,詩書論語說》等百餘卷,已佚。南宋王?收輯孔氏兄弟詩文合刊爲《清江三孔集》,武仲詩文共十七卷,其中詩七卷。《宋史》卷三四四有傳。 孔武仲詩,以影印文淵閣《四庫全書·清江三孔集》爲底本,參校民國初年胡思敬校本《宗伯集》(刊入《豫章叢書》,簡稱豫章本)、《宋詩鈔》(簡稱詩鈔)、《永樂大典》。校本多出底本的詩篇,附於卷末。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序