鸡鸣东海朝日新,光蒙洲岛雾雨匀。 一晞石上遍生耳,幽子自食无来宾。 寄书乞取久未许,箬笼蕉囊海神户。 一掬谁令堕我前,无为知我超诸数。 此身不愿清庙瑚,但愿归去随樵苏。 龟龙百岁岂知道,养气千息存其胡。 尘中学仙定难脱,梦里食芝空酷烈。 中山军府得安闲,更试朝霞磨镜铁。
次韵石芝
译文:
公鸡在东海之滨啼叫,新的一天朝阳升起,光芒轻柔地笼罩着洲岛,雾气和细雨均匀地洒落。
阳光一照,石头上便长满了石芝,就像石耳一般。那隐居的人独自享用这些石芝,没有宾客一同分享。
我曾寄信请求得到石芝,许久都未得到应允。那些石芝被装在箬叶编成的笼子和芭蕉叶做成的袋子里,由掌管大海的人家保存着。
不知是谁让一捧石芝突然出现在我面前,大概是冥冥中知晓我超脱于尘世之外吧。
我这一生并不想成为放置在清庙中象征尊贵的瑚琏之器,只希望能回归山林,跟随樵夫一同生活。
龟龙即便能活上百年,又哪里懂得真正的道理呢?它们不过是靠长久地调息养气来维持生命罢了。
在这尘世中想要修炼成仙肯定难以摆脱诸多束缚,梦里吃石芝也只是徒增心中的燥热罢了。
如今我在中山军府能得一份安闲,不如再试试用朝霞般的石芝来修炼身心,让自己更加清灵。
纳兰青云