揚州望金山,隠隠大如幞。 朅來長江上,孤高二千尺。 僧居厭山小,面面貼蒼石。 虛樓三百間,正壓江潮白。 清風斂霽霧,曉日曜金碧。 直侵魚龍居,似得鬼神役。 我行有程度,欲去空自惜。 風吹渡江水,山僧午方食。 波瀾洗我心,筍蕨飽我腹。 平生足遊衍,壯觀此雲極。 鐵甕本誰安,海門復誰植。 東南遞隠見,遙與此山匹。 茲遊幾不遂,深愧幕府客。 歸時日已莫,正值江月黑。 顧視天水並,坐恐星斗溼。 使君何時罷,登覽不可失。
遊金山寄揚州鮮于子駿從事邵光
在揚州遙望金山,隱隱約約的,它就像個大的頭巾一樣。
我來到長江邊上,才發現金山孤傲挺拔,足有兩千尺高。
山上僧人們住久了,還嫌山小,便在山的各個面都貼着蒼石進行裝點。
那三百間凌空的樓閣,正好壓在那潔白的江潮之上。
清風吹散了雨後初晴的霧氣,初升的太陽照耀得金山金光碧色交相輝映。
金山彷彿直接侵入了魚龍居住的地方,好像有鬼神在驅使着它一般神奇。
我出行是有行程安排的,想要離去卻又空自惋惜。
江風把我送到了江對岸,此時山中的僧人正喫着午飯。
江上的波瀾洗淨了我的心靈,鮮嫩的竹筍和蕨菜讓我的肚子飽飽的。
我這一生也算有不少遊歷了,但如此壯觀的景象,真可說是到了極致。
鐵甕城究竟是誰建造安置的,海門又是誰設置的呢?
東南方向的景物時隱時現,遠遠地與這座金山相匹配。
這次遊覽差點就沒能成行,實在是愧對在幕府任職的朋友們。
回去的時候天色已晚,正趕上江上月色昏暗。
環顧四周,天和水似乎連在了一起,我坐在那裏,都擔心星星和北斗會被江水打溼。
您什麼時候能有空呢,這樣的登臨覽勝可千萬不能錯過啊。
评论
加载中...
納蘭青雲