游金山寄扬州鲜于子骏从事邵光

扬州望金山,隠隠大如幞。 朅来长江上,孤高二千尺。 僧居厌山小,面面贴苍石。 虚楼三百间,正压江潮白。 清风敛霁雾,晓日曜金碧。 直侵鱼龙居,似得鬼神役。 我行有程度,欲去空自惜。 风吹渡江水,山僧午方食。 波澜洗我心,笋蕨饱我腹。 平生足游衍,壮观此云极。 铁瓮本谁安,海门复谁植。 东南递隠见,遥与此山匹。 兹游几不遂,深愧幕府客。 归时日已莫,正值江月黑。 顾视天水并,坐恐星斗湿。 使君何时罢,登览不可失。

在扬州遥望金山,隐隐约约的,它就像个大的头巾一样。 我来到长江边上,才发现金山孤傲挺拔,足有两千尺高。 山上僧人们住久了,还嫌山小,便在山的各个面都贴着苍石进行装点。 那三百间凌空的楼阁,正好压在那洁白的江潮之上。 清风吹散了雨后初晴的雾气,初升的太阳照耀得金山金光碧色交相辉映。 金山仿佛直接侵入了鱼龙居住的地方,好像有鬼神在驱使着它一般神奇。 我出行是有行程安排的,想要离去却又空自惋惜。 江风把我送到了江对岸,此时山中的僧人正吃着午饭。 江上的波澜洗净了我的心灵,鲜嫩的竹笋和蕨菜让我的肚子饱饱的。 我这一生也算有不少游历了,但如此壮观的景象,真可说是到了极致。 铁瓮城究竟是谁建造安置的,海门又是谁设置的呢? 东南方向的景物时隐时现,远远地与这座金山相匹配。 这次游览差点就没能成行,实在是愧对在幕府任职的朋友们。 回去的时候天色已晚,正赶上江上月色昏暗。 环顾四周,天和水似乎连在了一起,我坐在那里,都担心星星和北斗会被江水打湿。 您什么时候能有空呢,这样的登临览胜可千万不能错过啊。
评论
加载中...
关于作者

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序