扬州望金山,隠隠大如幞。 朅来长江上,孤高二千尺。 僧居厌山小,面面贴苍石。 虚楼三百间,正压江潮白。 清风敛霁雾,晓日曜金碧。 直侵鱼龙居,似得鬼神役。 我行有程度,欲去空自惜。 风吹渡江水,山僧午方食。 波澜洗我心,笋蕨饱我腹。 平生足游衍,壮观此云极。 铁瓮本谁安,海门复谁植。 东南递隠见,遥与此山匹。 兹游几不遂,深愧幕府客。 归时日已莫,正值江月黑。 顾视天水并,坐恐星斗湿。 使君何时罢,登览不可失。
游金山寄扬州鲜于子骏从事邵光
在扬州遥望金山,隐隐约约的,它就像个大的头巾一样。
我来到长江边上,才发现金山孤傲挺拔,足有两千尺高。
山上僧人们住久了,还嫌山小,便在山的各个面都贴着苍石进行装点。
那三百间凌空的楼阁,正好压在那洁白的江潮之上。
清风吹散了雨后初晴的雾气,初升的太阳照耀得金山金光碧色交相辉映。
金山仿佛直接侵入了鱼龙居住的地方,好像有鬼神在驱使着它一般神奇。
我出行是有行程安排的,想要离去却又空自惋惜。
江风把我送到了江对岸,此时山中的僧人正吃着午饭。
江上的波澜洗净了我的心灵,鲜嫩的竹笋和蕨菜让我的肚子饱饱的。
我这一生也算有不少游历了,但如此壮观的景象,真可说是到了极致。
铁瓮城究竟是谁建造安置的,海门又是谁设置的呢?
东南方向的景物时隐时现,远远地与这座金山相匹配。
这次游览差点就没能成行,实在是愧对在幕府任职的朋友们。
回去的时候天色已晚,正赶上江上月色昏暗。
环顾四周,天和水似乎连在了一起,我坐在那里,都担心星星和北斗会被江水打湿。
您什么时候能有空呢,这样的登临览胜可千万不能错过啊。
评论
加载中...
纳兰青云