新苗未沒鶴,老葉方翳蟬。 綠渠浸麻水,白板燒松煙。 笑窺有紅頰,醉臥皆華顛。 家家機杼鳴,樹樹梨棗懸。 野無佩犢子,府有騎鶴仙。 觀風嶠南使,出相山東賢。 渡江吊很石,過嶺酌貪泉。 與君步徙倚,望彼修連娟。 願及南枝謝,早隨北雁翩。 歸來春酒熟,共看山櫻然。
次韻蘇伯固遊蜀岡送李孝博奉使嶺表
新長出來的禾苗還沒有高到能淹沒仙鶴,而老樹葉卻正密密地爲蟬兒遮蔽着陽光。
綠色的水渠裏浸泡着用來漚麻的水,白色的木板上正燃燒着制墨用的松煙。
人們笑着互相打量,露出紅撲撲的臉頰,喝醉了躺倒在地的都是頭髮花白的老人。
每家每戶都傳來織布機的聲響,每棵樹上都懸掛着梨子和棗子。
田野裏不見那些放蕩不羈的少年,官府中卻有瀟灑自在如騎鶴仙人般的賢士。
你作爲到嶺南去觀察民風的使者,是來自山東的賢能之才,日後定有拜相之望。
你渡江時可以去憑弔那很石,過嶺時不妨飲酌貪泉。
我與你漫步徘徊,眺望那修長美好的遠方。
希望在嶺南梅花凋謝的時候,你能早日像北歸的大雁一樣輕快地返回。
等你歸來時春天的酒已經釀成,我們一起觀賞那如火焰般盛開的山櫻。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲