赠写御容妙善师

忆昔射策干先皇,珠帘翠幄分两厢。 紫衣中使下传诏,跪奉冉冉闻天香。 仰观眩晃目生晕,但见晓色开扶桑。 迎阳晚出步就坐,绛纱玉斧光照廊。 野人不识日月角,仿佛尚记重瞳光。 三年归来真一梦,桥山松桧凄风霜。 天容玉色谁敢画,老师古寺昼闭房。 梦中神授心有得,觉来信手笔已忘。 幅巾常服俨不动,孤臣入门涕自滂。 元老侑坐须眉古,虎臣立侍冠剑长。 平生惯写龙凤质,肯顾草间猿与麞。 都人踏破铁门限,黄金白璧空堆床。 尔来摹写亦到我,谓是先帝白发郎。 不须览镜坐自了,明年乞身归故乡。

回想当年我参加制科考试求见先皇,宫殿里珠帘翠幕分列在两旁。 身着紫衣的宫中使者走下台阶传达诏令,我跪着恭敬地接受,隐隐能闻到御座的香气。 抬头仰望,光芒耀眼让我头晕目眩,只看见如朝阳从扶桑升起般的先皇光辉。 先皇迎着晨光稍晚出来,步入座位,绛纱和玉斧的光芒照亮了走廊。 我这乡野之人不认识帝王的非凡骨相,但仿佛还记得先皇那如舜帝般的重瞳之光。 三年后归来,一切真如一场大梦,桥山的松树桧柏在风霜中显得那么凄凉(暗示先皇已驾崩)。 先皇那超凡的容颜谁敢去画呢,妙善师在古寺中白天都闭门不出。 老师在梦中得到神的启示,心中有所感悟,醒来后想要动笔却又忘记了梦中的情景。 画像中的先皇头戴幅巾、身着常服,端庄肃穆,我这孤臣一进门便泪水滂沱。 画像里有元老陪坐,须眉尽显古朴之态,虎将站立侍奉,冠剑修长。 老师平生习惯画龙凤般的高贵气质,哪会在意草野间的猿猴和獐子(自谦之词)。 京城的人把门槛都踏破了,黄金白璧堆满了床,都想求老师作画。 如今也轮到为我画像,说我是先帝身边的白发老臣。 不用照镜子我自己心里也明白,明年我就请求告老还乡了。
评论
加载中...
关于作者

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序