蜀人衣食常苦艱,蜀人遊樂不知還。 千人耕種萬人食,一年辛苦一春閒。 閒時尚以蠶爲市,共忘辛苦逐欣歡。 去年霜降斫秋荻,今年箔積如連山。 破瓢爲輪土爲釜,爭買不啻金與紈。 憶昔與子皆童丱,年年廢書走市觀。 市人爭誇鬬巧智,野人喑啞遭欺謾。 詩來使我感舊事,不悲去國悲流年。
和子由蠶市
蜀地的百姓平日裏爲衣食生計常常苦苦掙扎,生活十分艱難。可他們一旦有了遊樂的機會,就樂而忘返。
上千人辛苦耕種出來的糧食,卻供上萬人食用,一年到頭辛辛苦苦勞作,也只有春季這一小段空閒時間。
在這閒暇的時候,蜀地還有以蠶事爲主題的集市。大家都暫時忘掉了平日裏的辛苦,盡情追逐着這份歡樂。
還記得去年霜降時節,人們砍割秋天的荻草,到了今年,養蠶用的蠶箔堆積得就像連綿的山巒一樣。
集市上,用破瓢做成的輪子,用土燒製的鍋,大家都爭着購買,就好像它們比金子和絲綢還珍貴。
回憶起過去,我和子由都還是孩童的時候,每年都會放下書本跑到這集市上來觀看熱鬧。
集市上的商人們爭着誇耀自己的貨物精巧,比拼着智慧,那些淳樸的鄉下人因爲不善言辭,常常遭到欺瞞哄騙。
你寫詩過來讓我回憶起這些往事,我並不爲離開朝廷而悲傷,只是爲這如流水般逝去的歲月而感傷。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲