使君未來襄陽愁,提戈入市裹氈裘。 自從氈裘南渡沔,襄陽無事多春遊。 襄陽春遊樂何許,峴山之陽漢江浦。 使君朱旆來翻翻,人道使君似羊杜。 道邊逢人問洛陽,中原苦戰春田荒。 北人聞道襄陽樂,目送飛鴻應斷腸。
襄陽古樂府三首 襄陽樂
在州郡長官還沒來襄陽的時候,襄陽百姓滿心憂愁,人們提着武器,穿着氈裘在集市裏穿梭。那時候局勢不安,生活艱難。
自從北方穿氈裘的勢力南渡沔水之後,襄陽反而安定下來,沒了戰事,人們便有了許多機會在春天出遊尋樂。
襄陽的春天,人們都到哪兒遊樂呢?就在峴山的南面、漢江的岸邊。只見州郡長官乘坐的車子上,紅色的旗幟隨風飄動。人們都說這位使君就如同晉朝的羊祜和杜預一樣賢能。
在道路旁邊,使君遇到行人便詢問洛陽的情況,得知中原地區正在經歷殘酷的戰爭,春天的農田都荒蕪了。
北方的人聽聞襄陽百姓如此安樂,只能眼睜睜地看着天邊飛鴻,心中必定悲痛到肝腸寸斷啊。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲