長風吹海作寒霧,往往六月披重袍。仙魚通印勝鴞炙,荔子丹豔疑蟠桃。 其四

落日疏雲催晚景,殘花美酒送閒心。

這幾句詩的現代漢語翻譯如下: 大風在海上呼嘯,捲起寒冷的霧氣,常常在六月天里人們都得披上厚厚的袍子。海里的仙魚帶着紋路,味道比烤貓頭鷹肉還鮮美;荔枝色澤紅潤豔麗,讓人懷疑它是王母蟠桃。 那西下的太陽和稀疏的雲朵,彷彿在催促着傍晚景色的到來;殘留的花朵伴着美酒,排解着悠閒的心境。
评论
加载中...
關於作者

郭祥正(1035~1113)北宋詩人。字功父,一作功甫,自號謝公山人、醉引居士、淨空居士、漳南浪士等。當塗(今屬安徽)人。皇祐五年進士,歷官祕書閣校理、太子中舍、汀州通判、朝請大夫等,雖仕於朝,不營一金,所到之處,多有政聲。一生寫詩1400餘首,著有《青山集》30卷。他的詩風縱橫奔放,酷似李白。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序