玄冥夺春令,连旬雪塞屋。 嗷嗷何物声,云是饥民哭。 来请义仓米,奈何久空腹。 寒威如戈矛,命尽须臾速。 忆昨去年水,云涛卷平陆。 高村既无麦,低田又无谷。 民间已乏食,租税仍未足。 县令欲逃责,催科峻鞭朴。 嗟哉吾邦民,何以保骨肉。 昂头诉苍苍,和气待春育。 春工本好生,此雪无乃酷。 谁家敞园馆,草树变琼玉。 美人学回风,欢笑列灯烛。 不如万户寒,唯忧五更促。 世无采诗官,悲歌寄鸿鹄。
前春雪
掌管冬天的玄冥神抢夺了春天的时令,连续几十天大雪堆积,都快把屋子堵住了。
那一声声凄惨的嗷嗷叫声是什么声音呢?说是饥饿的百姓在痛哭。
他们前来请求领取义仓里的粮食,可奈何义仓早就空空如也。
寒冷的威力就像戈矛一样,百姓们的性命很快就要保不住了。
回忆起去年发大水的时候,汹涌的云涛席卷了平坦的陆地。
地势高的村子没有麦子可收,地势低的田地又没有稻谷可打。
民间百姓本来就已经缺少食物了,可是租税却还没有交够。
县令为了逃避自己的责任,严厉地催逼赋税,用鞭子抽打百姓。
唉,我们这个地方的百姓啊,拿什么来保全自己的亲人呢?
他们抬头向苍天哭诉,盼望着温暖祥和的气息能像春天孕育万物一样来拯救他们。
春神本是心怀好生之德的,这场雪未免也太残酷了。
不知是谁家敞开着园林馆舍,里面的花草树木都变成了洁白如玉的样子。
美人学着随风起舞,在灯烛下欢声笑语。
他们哪里知道成千上万的贫寒人家,只担忧这漫漫长夜的五更快点过去,熬过这饥寒交迫的时刻。
可惜世上没有采诗官来收集这些民间疾苦,我只能把这悲歌寄托给天上的鸿鹄。
纳兰青云