卧龙山泉上茗酌呈太守陈元舆

君不见,欧阳公,在瑯琊。 酿泉为酒饮辄醉,自号醉翁乐无涯。 醉来落笔驱龙蛇,电雹万里轰雷车。 浓阴却扫吐朝日,草木妍媚春争华。 斯人往矣道将丧,虽遇绝景谁能夸。 又不见卧龙山下一泓水,源接银河甘且美。 惜哉无名人不闻,唯有寒云弄清泚。 君携天上小团月,来就斯泉烹一啜。 不觉两腋习习清风生,便欲飞归紫金阙。 挽君且住君少留,人生难得名山游。 汲泉涤砚请君发佳唱,铿金戛玉摇商秋。 斯泉便与酿泉比,泉价诗名无表里。 自愧学诗三十年,缩手袖间惊血指。 君如欧阳公,我非苏与梅。 但能泉上伴君饮,高咏阁笔无由陪。 明年茶熟君应去,愁对苍崖咏佳句。

你没看到吗,当年欧阳公在瑯琊山。 他用酿泉的水酿成美酒,一喝就醉,自号醉翁,其乐无穷。 他醉后挥笔写字,那笔势犹如蛟龙和长蛇舞动,仿佛能引发万里的电闪雷鸣,如雷车轰鸣一般震撼。 他的文章犹如驱散浓阴让朝阳喷薄而出,又似让草木变得娇艳妩媚,在春天竞相绽放光彩。 这样的人已经离去,他所秉持的大道也将随之衰微,即便遇到绝美的景色,又有谁能尽情夸赞呢? 你也没看到卧龙山下那一汪清泉,它的源头仿佛连接着银河,泉水甘甜又清美。 可惜啊,它默默无名,少有人知,只有寒冷的云朵在清澈的水面上徘徊嬉戏。 您带着如天上明月般珍贵的小团茶,来到这泉水边烹煮品尝。 刚一喝下,便感觉两腋间习习清风生起,仿佛就要飞回那神仙居住的紫金宫阙。 我挽留住您,请您稍稍停留,人生中难得有游览名山的机会。 我打泉水、洗砚台,请您吟诗抒怀,相信您的诗句定会如金石相击般清脆,在这初秋时节回荡。 这卧龙泉水完全可以和酿泉相媲美,泉水的价值和您诗作的名声不分高下。 我惭愧自己学诗已经三十年了,此时却只能缩手在袖间,像怕被刺伤手指一样不敢动笔。 您就如同当年的欧阳公,而我可比不上苏轼和梅尧臣。 我只能在这泉边陪伴您饮酒,您高声吟诗时,我实在没有能力和您唱和。 明年茶叶成熟的时候您应该就要离开了,到那时我只能对着苍茫的山崖吟诵您留下的佳句,满心哀愁。
评论
加载中...
关于作者

郭祥正(1035~1113)北宋诗人。字功父,一作功甫,自号谢公山人、醉引居士、净空居士、漳南浪士等。当涂(今属安徽)人。皇祐五年进士,历官秘书阁校理、太子中舍、汀州通判、朝请大夫等,虽仕于朝,不营一金,所到之处,多有政声。一生写诗1400余首,著有《青山集》30卷。他的诗风纵横奔放,酷似李白。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序