阻雨

清明未遠正春濃,澍雨無情苦見攻。 沽酒窮壚應減價,障泥豪錦若爲功。 輪蹄寂寞湖山暗,桃杏雕疏臺榭空。 唯有居閒足幽況,晏眠冷屋似山翁。

清明剛過去不久,正是春意最濃郁的時候,可這一場大雨卻毫無情面地猛下不停,像是故意跟這美好春光作對。 在這大雨天裏,那些偏僻小酒館裏的老闆爲了招攬客人,大概會把酒價降低一些吧。那些騎着駿馬、馬身上配着豪華障泥錦的豪客們,在這樣的雨中,這華麗的障泥錦又有什麼用呢? 路上車輪和馬蹄聲都變得稀稀落落,四周一片寂靜,湖光山色也因爲這雨變得昏暗不明。桃樹和杏樹的花朵被風雨打落不少,顯得稀疏凋零,那些亭臺樓閣也因爲少了遊人而格外空曠。 只有我閒居在家,倒也能享受到這份清幽的況味。我在冷冷的屋子裏安安靜靜地睡個懶覺,就好像那悠然自在的山間老翁一樣。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序