五位頌 其四

兼中至,雪刃籠身不迴避。 天然猛將兩不傷,暗裏全施善周備。

譯文:

這首禪詩整體較爲玄奧,具有濃厚的禪理意味,下面是大致的現代漢語翻譯: 在“兼中至”這種境界裏,就如同利刃如雪般環繞在身旁,也不會有絲毫的迴避退縮。 就像那天生的勇猛戰將,在這種境界中與各種境遇交鋒,卻能做到彼此都不受傷害。在看似無形無聲、不易察覺之處,能將一切妥善周全地處理,讓一切都恰到好處、圓滿完備。 需要說明的是,“五位頌”是禪宗曹洞宗的重要理論內容,“兼中至”是其中一種獨特的禪境表述,這首詩就是在描述處於這種禪境時修行者的狀態和能力,其含義比較抽象且有特定的禪宗哲學指向。
關於作者
宋代釋義青

釋義青(一○三二~一○八三),俗姓李,齊地人。青原下十世。七歲去妙相寺出家,十五試《法華經》,得度爲大僧。入洛聽《華嚴》五年,棄去。遊至浮山,從圓鑑遠禪師悟旨,得續太陽正脈。初住白雲山海會寺,後移住投子山。神宗元豐六年卒,年五十二。有《空谷集》。事見《禪林僧寶傳》卷一七。 釋義青詩,據日本弘教書院刊《大藏經》所收《林泉老人評唱投子青和尚頌古空谷集》爲底,原書爲六卷。另輯得《五位頌》一首,附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序