一夜春风满帝都,禁林清晓宴簪裾。 玉堂乍到惊凡目,金锁徐开见御书。 四字骊龙争夭矫,两篇琼树鬭扶疏。 词臣此会人应羡,圣主多才古不如。 日上花砖帘卷后,柳遮铃索雨晴初。 阁前吟罢先沈醉,忘却西垣有直庐。
禁林䜩会之什
译文:
这是一首描绘宫廷宴会场景并赞颂皇帝的诗。以下是翻译:
一夜春风吹遍了整个京城,清晨时分,在清幽的宫廷禁苑里,达官显贵们身着华服齐聚一堂参加宴会。
初到这华丽的玉堂(宫殿),那非凡的景象让凡俗的眼睛都为之惊叹。随着金色的锁缓缓打开,御笔亲书的字迹展现在众人眼前。
那御笔所书的四字,犹如骊龙般矫健灵动、夭矫多姿;还有两篇文章,恰似琼树般枝叶扶疏、优美出众。
文臣们能参加这样的宴会,定会让旁人羡慕不已,当今圣主才华横溢,自古以来无人能及。
太阳渐渐升高,照在花砖上,帘幕卷起;雨过初晴,柳树枝条遮住了铃索。
在楼阁前吟诗之后,我率先沉醉其中,甚至都忘了自己在西垣还有值班的官署。
纳兰青云