書孔融傳

戲撥虎鬚求不齧,何如縮手袖中歸。 虛雲坐上客常滿,許下惟聞哭習脂。

這是一首借古諷今的詩,以孔融的故事來表達某種感慨,下面是這首詩的現代漢語翻譯: 像孔融那樣去戲耍着撩撥老虎的鬍鬚,還指望不被老虎咬,這又何必呢,還不如一開始就把手縮回到袖子裏,早早離去呢。 白白地說什麼座上賓客常常滿盈,可是在許昌,最後只聽到爲習脂的死而悲哭的聲音。 這裏“戲撥虎鬚”是指孔融多次冒犯曹操的權威,“坐上客常滿”是孔融的典故,說他好客,家裏常常賓客盈門,“習脂”可能有誤,一般是“禰衡”,禰衡是孔融好友,二人都因得罪曹操等權貴而遭遇不幸。
评论
加载中...
關於作者

王令(1032~1059)北宋詩人。初字鍾美,後改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5歲喪父母,隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。長大後在天長、高郵等地以教學爲生,有治國安民之志。王安石對其文章和爲人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序