倚楹操 其二
亡羊奔奔,岂不有邻。
子可闭门,亡羊不复。
去何自逐,身则非牧。
雾蒙蒙兮水漰漰,谓兄无行兮兄行。
不忍一失于邻而忍失厥身,虽然殒子之身兮,其亦如亡羊之邻。
译文:
那些走失的羊乱跑乱窜,难道周围就没有邻居可以帮忙留意吗?你本可以关上家门,这样走失的羊就不会再乱跑丢失了。
可你为什么要自己去追逐它们呢,你又不是那放羊的人啊。雾气迷迷茫茫,水流汹涌澎湃,我说兄长不要去做这件事,兄长你却偏要去。
不忍心在邻居那里有一点损失,却忍心让自己陷入危险境地。就算最后失去了你的生命,其实也不过就像那走失羊的邻居一样,于事无补啊。