黃山作
佔勝新安境,佳名千古聞。
奇峯半天出,秀色數州分。
邃谷春猶雪,懸巖霽亦云。
何時脫繮鎖,猿鶴此爲羣。
譯文:
這首詩描繪了黃山的秀麗景色,同時表達了詩人想要擺脫束縛、歸隱山林的願望。以下是將它翻譯成的現代漢語:
黃山佔據着新安地區的絕美勝景,它的美名千古以來人人聽聞。
那奇峯峻嶺好似從半空中拔地而起,秀麗的山色足以讓周邊幾個州一同分享。
幽深的山谷裏,即便到了春天依舊有積雪殘留;高聳的懸崖上,就算是雨過天晴也還繚繞着雲霧。
什麼時候我才能掙脫世俗的繮繩枷鎖,與猿猴和仙鶴爲伴,在這黃山之中自在生活呢。