寄路倅洪澤阻水 其一
黃金宮闕紫瑤關,鵷鷺思陪玉筍班。
仙仗好教鳧舄去,客槎卻在鬥牛閒。
有爲義對霜濤湧,無敵詩同鐵陣閒。
誰報京師羣弟子,先生吏隠鬢毛斑。
譯文:
那如黃金般輝煌的宮殿,還有那紫瑤般華麗的宮闕關卡,我渴望能像鵷鷺那樣,陪侍在那如同玉筍般排列整齊的朝臣班次裏。
真希望能如王喬穿着鳧舄一般,輕鬆跟隨皇帝的儀仗出行。可如今,我卻像那漂流的客槎,在鬥牛星宿之間漂泊不定。
我秉持正義的作爲,就像霜濤湧起一般氣勢磅礴;我那無敵的詩篇,恰似鐵鑄的戰陣般沉穩閒逸。
誰能替我捎個信給京城中的衆多弟子呢,告訴他們,他們的先生在官場中如隱士般生活,如今兩鬢已經斑白啦。