送程守

蜀之有眉,有山有江。 江大而浚,山形甚庞。 是生程公,为国重器。 可处大任,可决大事。 凡有措置,凡有施设。 坚不可摇,牢不可拔。 所以蜀人,号为铁塔。 维公有子,为山阳守。 所性所养,质直真厚。 维其质直,不浮不苟。 不生巧心,不为利口。 维其真厚,不矫不激。 体无邪气,面无邪色。 视其气貌,察其动静。 可知所养,可知所性。 可知其德,可知其政。 质直真厚,故不生事。 不为小数,不任小智。 以恕辅法,因法行恕。 不烦不苛,不暴不怒。 遂使斯民,如行大路。 无险可虞,无伤可虑。 肌肤以完,手足可措。 奸凶以衰,盗贼亦沮。 父母妻子,邑居田庐。 各安其故,各保其居。 为政如此,民是以和。 是以可慕,是以可歌。 不能歌者,太守之量。 可歌可传,可法可尚。 可以容众,可以任重。 无适不可,惟上所用。

四川眉州,有山又有江。那江水浩浩荡荡且深邃,山峦的形态十分庞大。在这样的山川灵秀之地,诞生了程公,他可是国家的重要人才。他能够承担重大的责任,能够决断重大的事情。无论他做出怎样的安排,采取怎样的举措,都坚定得不可动摇,牢固得无法拔除。所以四川人都称他为“铁塔”。 程公有个儿子,担任山阳太守。他的性情和修养,质朴正直、真诚淳厚。因为他质朴正直,所以不浮躁、不随便。他不会生出诡诈的心思,也不会花言巧语。又因为他真诚淳厚,所以不做作、不过激。他身上没有歪风邪气,脸上也没有不正的神色。观察他的气质容貌,留意他的举止动静,就可以知道他的修养,了解他的性情。也能由此知晓他的品德,推测他的政绩。 他质朴正直、真诚淳厚,所以不会无端生事。他不搞小手段,不倚仗小聪明。他用宽恕来辅助法律的施行,又依据法律来推行宽恕之道。他为政不繁琐、不苛刻,不残暴、不发怒。于是使得当地的百姓,就像行走在宽阔的大路上一样。没有危险需要担忧,没有伤害需要顾虑。身体完好无损,手脚也能自由活动。奸恶凶狠之人的气焰逐渐衰落,盗贼也受到了遏制。百姓们的父母妻儿,居住的城镇乡村和田地房屋,都各自安于旧状,各自保住自己的居所。 他治理政事能做到这样,百姓因此和睦相处。这样的政绩值得人仰慕,也值得人歌颂。即便不善言辞之人,也能感受到太守的度量。他的事迹值得歌颂、值得流传,值得效法、值得尊崇。他能够容纳众人,能够承担重任。无论到哪里都能胜任,只等朝廷任用他去施展才能。
关于作者

徐积(1028—1103)北宋聋人教官。字仲车,楚州山阳(今江苏淮安)人。因晚年居楚州南门外,故自号南郭翁。生于宋仁宗天圣六年,卒于徽宗崇宁二年,年七十六岁。政和六年(1116),赐谥节孝处士。家乡人为其建 “徐节孝祠”,明清两代均有修缮,毁于解放初期。《宋史》卷四五九有传。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序