獻玉晚見售,刺虎有餘勇。 宦遊四十年,老發成種種。 乘軒非不榮,半刻未爲冗。 而有田園歸,末路益光寵。 平湖澹空闊,古木俱秀聳。 樵斧間漁舟,稻畦連麥隴。 田舍易所求,達生厚自奉。 晏眠勝飲冰,一笑異將恐。 予亦濩落人,不知物外重。 賣書問東家,此計行接踵。
題卞大夫西湖所居
卞大夫啊,您就像那懷揣美玉之人,雖很晚纔得到賞識重用,卻有着像刺殺猛虎般過人的勇氣。您爲官遊歷四方已達四十年之久,如今頭髮都變得花白稀疏。
乘坐高官的馬車並非不榮耀,可您連片刻都不覺得這樣的官場生活是值得留戀的。反而毅然迴歸田園,到了人生的晚年,這一選擇更顯得光榮。
您居住的西湖邊,平靜的湖面浩渺空闊,古老的樹木都長得挺拔秀麗。砍柴的斧聲與漁舟的行影交織其間,稻田與麥隴相互連接。
在這田園村舍裏,很容易就能滿足生活的需求,您通達生命的真諦,懂得好好地善待自己。您安閒地睡眠,比那心懷憂慮的人強多了;臉上時常掛着的笑容,和那些擔驚受怕的神情截然不同。
我也是個失意不得志的人,不懂得身外之物的重要。我打算賣掉書籍向東家詢問買地之事,也跟着您的腳步去過這田園生活。
納蘭青雲